Lời bài hát Hotel California (Eagles) Lời dịch bài hát Lemon Tree. Lời bài hát tình nhân ơi. Lời bài hát cháu thương chú bộ đội. Status hay và chất từ lời bài hát. Showbiz Việt. Nữ công chức bị đuổi việc vì chụp ảnh khỏa thân. Lời dịch Hotel California Khách Sạn California On a dark desert highway Trên con đường cao tốc hoang vắng tối tăm Cool wind in my hair Gió lạnh lùa vào mái tóc tôi Warm smell of colitas Hương vị ấm áp của cần sa Rising up through the air Dậy lên trong không khí Up ahead in the distance Phía trên khoảng cách xa xa I saw a shimmering light Lуriᴄ/ Lời bài hát Hotel CaliforniaSáng táᴄ: nhạᴄ ѕĩ EagleѕCáᴄ ᴄa ѕĩ: Hứa Quán Kiệt, Sam Hui, Duу NP, Nhạᴄ không lời, Khánh Hiền, Yao Si Ting, Laramarka, U2, The Eagleѕ, Bảo Yến, Sungha Jung, Eagleѕ, Tề Tần, Aᴄouѕtiᴄ, Raуmond Lefeᴠre, Chen Xiao Ping, Variouѕ Artiѕtѕ, Jameѕ LaѕtThời gian ѕáng táᴄ: Ngôn ngữ ᴄhính [Verse 1] Everybody knows my name now Giờ đây thì mọi người đều biết đến tên tôi But somethin' 'bout it still feels strange Nhưng mọi thứ đều có vẻ lạ lẫm Like lookin' in a mirror, tryna steady yourself Như việc nhìn vào trong gương và sửa soạn bản thân tươm tất And seein' somebody else Và gặp gỡ một ai khác And everything is not the same now Các sheet nhạc khác. Tiếng dân chài - Phạm Đình Chương. Tình ca - Phạm Duy. Gánh lúa - Phạm Duy. Đời không như là mơ - Trầm Tử Thiêng. Rồi đây anh sẽ đưa em về nhà - Phạm Duy. Tình nghèo - Phạm Duy. Thêm một lần yêu thương - Trương Lê Sơn. Nếu em được lựa chọn - Thái Thịnh. [f] chào mừng đến khách sạn [c] california. một như vậy [dm] nơi đáng yêu, một ví dụ [am] khuôn mặt đáng yêu [f] rất nhiều phòng tại khách sạn [c] california [dm] bất kỳ thời gian của năm (bất cứ lúc nào năm) bạn [e] có thể tìm thấy nó ở đây [am] tâm trí của cô là tiffany xoắn, [e] cô đã nhận một mercedes benz [g] cô có rất nhiều chàng trai khá … p9F0O. On a dark desert highway cool wind in my hair Warm smell of colitas rising up through the air Up ahead in the distance I saw shimmering light My head grew heavy and my sight grew dim I had to stop for the night There she stood in the doorway I heard the mission bell And I was thinking to myself 'This could be Heaven or this could be Hell Then she lit up a candle and she showed me the way There were voices down the corridor I thought I heard them say Welcome to the Hotel California Such a lovely place Such a lovely face Plenty of room at the Hotel California Any time of year You can find it here Her mind is Tiffany twisted she got the Mercedes bends She got a lot of pretty pretty boys she calls friends How they dance in the courtyard sweet summer sweat Some dance to remember some dance to forget So I called up the Captain Please bring me my wine He said We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine And still those voices are calling from far away Wake you up in the middle of the night Just to hear them say Welcome to the Hotel California Such a lovely place Such a lovely face They livin it up at the Hotel California What a nice surprise Bring your alibis Mirrors on the ceiling The pink champagne on ice And she said We are all just prisoners here of our own device And in the master's chambers They gathered for the feast They stab it with their steely knives But they just can't kill the beast Last thing I remember I was Running for the door I had to find the passage back To the place I was before Relax said the night man We are programmed to receive You can check out any time you like But you can never leave Bài hát trong album • Hotel California-The Eagles • Karaoke List • English Song • Những Ca Khúc Quốc Tế Hay Nhất Mọi Thời Đại • NHỮNG BẢN NHẠC ĐƯỢC ƯA THÍCH • Tombe la neige • Nhạc Bốn Mùa • NHỮNG GIAI ĐIỆU QUỐC TẾ TRỮ TÌNH CHỌN LỌC Mục lục Lời bài hát Hotel California Bình luận về bài hát này Video bài hát Hotel California Ghi chú cho lời bài hát Hotel California Lời bài hát liên quan Nhạc sĩ/ Sáng tác Eagles Năm sáng tác Ngôn ngữ Tiếng Anh Số lượt nghe 4269 Các ca sĩ thể hiện Eagles, The Eagles, U2, Bảo Yến, Nhạc không lời, Sam Hui, Duy NP, Acoustic, Khánh Hiền, Various Artists, James Last, Yao Si Ting, Chen Xiao Ping, Sungha Jung, Raymond Lefevre, Tề Tần, Hứa Quán Kiệt, Laramarka Lời bài hát Hotel California- Eagles On a dark desert highwaу cool wind in mу hair Warm smell of colitas rising up through the air Up ahead in the distance Ɩ saw shimmering light Mу head grew heavу and mу sight grew dim Ɩ had to stop for the night There she stood in the doorwaу Ɩ heard the mission bell And Ɩ was thinking to mуself 'This could be Heaven or this could be Hell Then she lit up a candle and she showed me the waу There were voices down the corridor Ɩ thought Ɩ heard them saу Welcome to the Hotel Ϲalifornia Ѕuch a lovelу place Ѕuch a lovelу face Plentу of room at the Hotel Ϲalifornia Anу time of уear You can find it here Her mind is Tiffanу twisted she got the Mercedes bends Ѕhe got a lot of prettу prettу boуs she calls friends How theу dance in the courtуard sweet summer sweat Ѕome dance to remember some dance to forget Ѕo Ɩ called up the Ϲaptain Please bring me mу wine He said We haven't had that spirit here since nineteen sixtу nine And still those voices are calling from far awaу Wake уou up in the middle of the night Just to hear them saу Welcome to the Hotel Ϲalifornia Ѕuch a lovelу place Ѕuch a lovelу face Theу livin it up at the Hotel Ϲalifornia What a nice surprise Ɓring уour alibis Mirrors on the ceiling The pink champagne on ice And she said We are all just prisoners here of our own device And in the master's chambers Theу gathered for the feast Theу stab it with their steelу knives Ɓut theу just can't kill the beast Last thing Ɩ remember Ɩ was Running for the door Ɩ had to find the passage back To the place Ɩ was before Relax said the night man We are programmed to receive You can check out anу time уou like Ɓut уou can never leave Bình luận Bình luận Tên bạn Nội dung Ghi chú về lời bài hát Hotel California Lời bài hát Hotel California - Eagles liên tục được cập nhật đầy đủ các thông tin về nhạc sĩ, ca sĩ thể hiện, năm sáng tác, mp3 cũng như video clip youtube tại có thể liên hệ với ban quản trị website qua phần comment hoặc email để bổ sung hoặc chỉnh sửa các thiếu sót về lời bài hát hoặc các version hay ngôn ngữ khác tiếng Việt, tiếng Anh, tiềng Hàn Quốc...Từ khóa tìm kiếmLời bài hát Hotel California - Eagles, Hotel California - Eagles Lyrics, loi bai hat Hotel California - eagles, Hotel California Lyric, Eagles, HotelCalifornia Trên xa lộ sa mạc u tối, gió mát tung tóc tôi xông nồng lên mùi nụ cỏ, bốc lên cao suốt không trung Xa xa ngay ở phía trước, tôi đã thấy ánh sáng lung linh Đầu tôi thấy nằng nặng và đường xá lờ mờ Tôi phải dừng lại ở qua đêm Cô gái kia đã đứng ở ngưỡng cửa; Tôi nghe tiếng chuông nhà thờ nên tôi trầm ngâm và tự nhủ Nơi đây có thể là _ thiên đường hay ngục địa Rồi nàng thắp cây đèn cầy đó và chỉ đường cho tôi vào Tiếng xì xào nghe dọc theo hành lang đó, Hình như họ có ra tiếng... Chào mừng, mời vào Khách sạn _ California Một nơi thật dễ thương Gương mặt thật dễ yêu Có rất nhiều phòng ở Khách sạn _California Suốt tháng quanh năm, cần phòng sẽ có ngay Tâm trí chứa đời sống xa hoa, và có xe Mercedes Bends Nàng có nhiều cậu ai cũng bảnh bao đẹp trai, gọi là các bạn mình Họ khiêu vũ ở sân trong, mồ hôi chín mùi Có đứa nhảy để mường tượng, hay là để quên đi Thế rồi tôi gọi anh trực tầng “Xin cho một ly riệu” “Ở đây chưa từng có tâm hồn đó _từ hồi năm sáu mươi chín” Và mấy lời xì xào kia vẫn còn kêu gọi _ từ xa Làm ai cũng giật mình dậy vào giữa đêm khuya Chỉ để nghe họ nói... Chào mừng bạn đến Khách sạn California Một nơi thật dễ yêu Gương mặt thật dễ thương Họ sống thật xa hoa ở Khách sạn California Thật ngạc nhiên đáng mừng, đem theo cớ ngoại phạm Nhiều tấm gương trên trần nhà, Champagne hường trên nước đá Nàng nói “Chúng ta ai cũng là tù nhân đây, của điều mình làm ra” Và trong các phòng của chủ nhân Họ họp lại dự yến tiệc Họ đâm nó với mấy con dao thép Nhưng họ không giết được con thú Điều chót mà tôi nhớ lại, tôi đang chạy nhanh ra tới cửa Tôi phải đi tìm cho ra ngõ về đi tới chỗ tôi ở lúc trước “Đừng lo,” ông gát cổng nói Sứ mệnh chúng tôi là tiếp nhận. Ai ghi tên ra về lúc nào cũng được Nhưng không thể rời khỏi đây Trên xa lộ sa mạc u tối Gió mát tung tóc tôi xông nồng lên mùi nụ cỏ Bốc lên cao suốt không trung Xa xa ngay ở phía trước Tôi đã thấy ánh sáng lung linh Đầu tôi thấy nằng nặng và đường xá lờ mờ Tôi phải dừng lại ở qua đêm Cô gái kia đã đứng ở ngưỡng cửa Tôi nghe tiếng chuông nhà thờ Nên tôi trầm ngâm và tự nhủ Nơi đây có thể là thiên đường hoặc ngục địa Rồi nàng thắp cây đèn cầy đó Và chỉ đường cho tôi vào Tiếng xì xào nghe dọc theo hành lang đó, Hình như họ có ra tiếng... Chào mừng, mời vào Khách sạn California Một nơi thật dễ thương Một nơi thật dễ thương Gương mặt thật dễ yêu Có rất nhiều phòng ở Khách sạn California Suốt tháng quanh năm Suốt tháng quanh năm Cần phòng sẽ có ngay Cần phòng sẽ có ngay Tâm trí chứa đầy trang sức Tiffany Và có xe Mercedes Bends Nàng có nhiều cậu ai cũng bảnh bao đẹp trai, Gọi là các bạn mình Họ khiêu vũ ở sân trong Mồ hôi chín mùi Có đứa nhảy để mường tượng Hay là để quên đi Thế rồi tôi gọi anh trực tầng "Xin cho một ly rượu" Anh ta nói "Ở đây chưa từng có tâm hồn đó từ hồi 1969" Và mấy lời xì xào kia vẫn còn kêu gọi từ xa Làm ai cũng giật mình dậy vào giữa đêm khuya Chỉ để nghe họ nói... Chào mừng, mời vào Khách sạn California Một nơi thật dễ thương Một nơi thật dễ thương Gương mặt thật dễ yêu Họ sống thật xa hoa ở Khách sạn California Thật ngạc nhiên đáng mừng Thật ngạc nhiên đáng mừng Đem theo cớ ngoại phạm Nhiều tấm gương trên trần nhà, Champagne hường trên nước đá Nàng nói "Chúng ta ai cũng là tù nhân đây... ... của điều mình làm ra" Và trong các phòng của chủ nhân Họ họp lại dự yến tiệc Họ đâm nó với mấy con dao thép Nhưng họ không giết được con thú Điều chót mà tôi nhớ lại Tôi đang chạy nhanh ra tới cửa Tôi phải đi tìm cho ra ngõ về đi tới chỗ tôi ở lúc trước "Đừng lo" - Ông gát cổng nói Sứ mệnh chúng tôi là tiếp nhận. Ai ghi tên ra về lúc nào cũng được Nhưng không thể rời khỏi đây “Hotel California” , ca khúc trong album cùng tên ra mắt vào tháng 2, 1977 bởi nhóm nhạc Eagles là bản Rock bất hủ khiến bao thế hệ người nghe và yêu nhạc tại Việt Nam say mê bởi khúc intro guitar với giai điệu đáng nhớ, đoạn song tấu guitar điêu luyện ở outro anh em nào chơi đàn guitar chắc hẳn đã phải thử tập đoạn solo huyền thoại này hehe và ngoài ra, là lời bài hát với nhiều ý nghĩa thú vị. Gõ vào thanh tìm kiếm của Google từ khóa “ý nghĩa bài hát Hotel California”, chúng ta bắt gặp hàng loạt bài viết về các ý nghĩa kỳ quái của bài hát này. Nào là Hotel California ám chỉ cảm giác khi một người đang trong cơn phê “mai thúy”, nào là Hotel California ám chỉ giáo phái tôn thờ quỷ Satan hay các tổ chức ăn thịt người. Mình nghĩ, chúng ta khó có thể đi đến kết luận sau cùng rằng liệu đâu mới là ý nghĩa thật sự của hình ảnh Hotel California. Tuy nhiên trong bài viết này, mình sẽ chia sẻ đôi chút về mối liên hệ giữa ý nghĩa bản nhạc Rock huyền thoại trên với một phần mặt trái của giấc mơ Mỹ - lối sống phù phiếm, xa hoa và trụy lạc tại vùng đất California. Một số bản “Hotel California” khác nhau hiện có trên Spotify. Đáng nhớ nhất là bản Live On MTV 1994 khi ca khúc được thể hiện lại theo phong cách flamenco bằng acoustic guitar. Góc nhìn này về ý nghĩa bài hát cũng đồng thời là ý tưởng ban đầu khi các thành viên của The Eagles sáng tác bài hát trên. Trong bộ phim tài liệu về nhóm nhạc The Eagles, “History of The Eagles”, Don Henley thành viên sáng lập của nhóm đã nói rằng ý nghĩa của toàn bộ bài hát Hotel California là “Hành trình từ sự trong sạch đến sự từng trải . Hết.”Về The Eagles và bài hát “Hotel California” Eagles là ban nhạc Rock người Mỹ thành lập tại Los Angeles vào năm 1971 bởi Glenn Frey, Don Henley, Bernie Leadon và Randy Meisner. Họ nổi tiếng với thành tích là một trong những ban nhạc có đĩa bán chạy nhất mọi thời đại với tổng số 150 triệu đĩa và là ban nhạc người Mỹ có đĩa nhạc bán chạy nhất trong lịch sử Hoa Kỳ. Nhóm nhạc The Eagles Về “Hotel California”, đây là nhạc phẩm trong album cùng tên, phát hành tháng 2, 1977 và được sáng tác bởi 3 thành viên chủ chốt của ban nhạc Don Felder nhạc, Don Henley và Glenn Frey lời. Nhạc phẩm có sự xuất hiện của Henley ở vị trí lead vocal và phần song tấu guitar kinh điển giữa Felder và thành viên mới gia nhập ở thời điểm bấy giờ, Joe Walsh. “Hotel California” sớm trở thành một trong những bản Rock đáng nhớ nhất trong lịch sử âm nhạc với hàng loạt thành tích sáng giá Giải Grammy cho bản thu âm xuất sắc nhất của năm 1978; Đoạn guitar solo hay nhất mọi thời đại bởi độc giả tạp chí “Guitars”; Top 10 bảng xếp hạng Billboard 100; và được chứng nhận Vàng bởi RIAA Recording Industry Association of America, “Hiệp hội thu âm Hoa Kỳ” cho thành tích 1 triệu bản thu âm. Ấn bản CD của album “Hotel California”. Ngoài bài hát cùng tên còn có nhiều track rất hay khác mà anh em nhất định phải nghe như “Take It Easy”, “New Kid In Town”, “One Of These Night”, “Take It To The Limit”. Theo cảm nhận của mình, album nói riêng và nhạc Eagles nói chung nghe rất “Mỹ”, kết hợp hài hòa giữa Rock với chất nhạc của Ballad, Country, Blues nên dễ cảm, ca từ của nhiều ca khúc như một câu chuyện được kể qua bài hát. Đến nay, Eagles đã diễn live “Hotel California” 1038 lần, là bài hát được biểu diễn nhiều thứ 3 của nhóm sau “Desperado” và “Take It Easy”.Câu chuyện trong “Hotel California” Nếu đọc lyrics của “Hotel California”, anh em sẽ tìm được trong lời bài hát một câu chuyện bí ẩn và huyền hoặc với trình tự như sau Một người đàn ông lái chiếc xe trong chuyến hành trình đơn độc trong đêm, dọc trên những tuyến xa lộ xuyên sa mạc như ở vùng Nam Tây nước Mỹ. Thổi trong không khí là làn gió dịu mát và mùi hương của loài hoa vùng sa mạc. Lúc này, anh bắt đầu thấy mệt và dừng chân bên một khách sạn để nghỉ. Anh được chào đón bởi một người phụ nữ bí ẩn dắt anh vào trong khách sạn và trong lúc di chuyển, anh nghe thấy những giọng hát của đám người ca ngợi rằng “khách sạn California” là một nơi tuyệt vời với những gương mặt đáng yêu, là nơi mà ai cũng được đón chào. Anh để ý thấy người phụ nữ bí ấn này quyền rũ, giàu có, đam mê những trò vui và những người bạn của cô nhìn cũng rất hay ho. Người đàn ông tiếp đến yêu cầu Wine Captain chắc là người giữ hầm rượu? mang đến cho mình một ly rượu và trong lúc thiếp đi vì say, anh vẫn có thể nghe thấy đám người hát về một “khách sạn California” tuyệt vời và đáng yêu ở chorus 2. Tuy nhiên lời bài hát lúc này xuất hiện chi tiết “minh chứng” từ “alibi”, ám chỉ minh chứng cho sự trong sạch, khi ấy nhân vật chính biết rằng không phải ai cũng sẽ yên ổn khi ở trong khách sạn này. Tiếp đến, khi người đàn ông bắt đầu chú ý đến sự lộng lẫy của tòa khách sạn, người phụ nữ đi cùng nói với anh rằng “Tất cả chúng ta đều là những tù nhân của chính bản thân mình”. Sau đó, anh nghe được biết về những gì đang diễn ra trong phòng ăn của “giáo chủ”, trong đó mọi người đang dùng dao để đâm một thứ quái vật nhưng nó không chết. Người đàn ông sau đó bỏ chạy để tìm lối thoát khỏi nơi này, tuy nhiên người đàn ông canh chừng khách sạn nói rằng sẽ không một ai có thể rời khỏi nơi đây. Artwork bên trong của bản vinyl album “Hotel California” là hình ảnh nhóm nhạc Eagles tại một bữa tiệc bên trong khách sạn Beverly Hills ở Los Angeles - tụ điểm thường lui tới của giới nghệ sĩ, minh tinh tại Hollywood thời bấy giờ. Cover của album là ảnh chụp bên ngoài của khách sạn này. Có thể nói, tất cả các giải thích kỳ quái cơn phê “mai thúy”, khách sạn của những giáo phái tôn thờ quỷ dữ hay ăn thịt người,... tất cả đều có thể hợp lý khi chúng ta dùng để diễn giải lời bài hát với đầy rẫy những chi tiết kỳ quái và có phần rùng rợn này, Tuy nhiên, nếu chúng ta căn cứ những gì được kể bởi nhân vật trong bài hát, “Hotel California” có thể hiểu như một câu chuyện về những người theo đuổi những ảo vọng không có thật, một thứ thiên đường không tồn tại, để sau đó vỡ mộng và nhận ra mình đã lạc vào một địa ngục không lối thoát do chính bản thân tạo ra, “prisoners of their own device”. Về ý nghĩa của “Hotel California” Giả thuyết đứng vững nhất về ý nghĩa của “Hotel California” theo mình, là câu chuyện lối sống trụy lạc, thừa mứa với những trò vui vô độ của tầng lớp thượng lưu tại vùng đất California “thiên đường” nói riêng vào thập niên 1970s. Trong cuộc phỏng vấn với “60 Minute” vào năm 2007, Don Henley cho rằng “Hotel California” miêu tả “phần chìm của giấc mơ Mỹ và lối sống vô độ ở Mỹ, một thứ mà chúng tôi đã từng rất rõ.” Bản live của “Hotel California” tại Capital Centre Thật vậy, ban nhạc The Eagles đã có khởi đầu cũng giống như những người tin vào giấc mơ Mỹ, họ nỗ lực với niềm tin một ngày nào đó thành công và giàu có nhất định sẽ tới trên mảnh đất của sự tự do - nước Mỹ. Tất cả các thành viên của Eagles đều là những đứa trẻ trong các gia đình trung lưu từ Trung Tây Mỹ. Tất cả đều đã đến Los Angeles theo đuổi nghệ thuật và thành công rực rỡ với tiền bạc danh tiếng để rồi sau đó rơi vào sự trụy lạc, trở thành “tù nhân của chính bản thân mình” “prisoners of their own device” với những cuộc vui vô độ, chất gây nghiện, những người phụ nữ. “Hotel California” lấy cảm hứng sáng tác từ chính những năm tháng cuộc đời lạc lối đó của các thành viên The Eagles. Trong phim tài liệu “History of the Eagles” năm 2013, Henley có nói rằng “Khách sạn California” là ẩn dụ của không chỉ của mặt trái lối sống của giới thượng lưu ở Nam California mà còn là của giấc mơ Mỹ nói chung, bài hát đã vẽ lằn ranh đầu tiên giữa giấc mơ Mỹ và địa ngục kiểu Mỹ.” Bản live acoustic của “Hotel California” vào năm 1994 với đoạn intro và solo guitar đáng nhớ theo phong cách flamenco. California trong mắt nhiều người, kể cả nhân vật chính trong “Hotel California” thường gắn liền những gì tráng lệ, là cuộc sống giàu sang, hào nhoáng của giới thượng lưu, là hình ảnh ốc đảo thiên đường hiện ra giữa sa mạc với những tòa nhà nguy nga cùng hoàng hôn phía chân trời. Tiền bạc, danh vọng thôi thúc nhiều người nhất là giới nghệ sĩ đến California với hy vọng đổi đời, tuy nhiên nhiều người trong số họ chẳng bao giờ tìm thấy thứ kho báu họ muốn. Trái lại, họ mắc kẹt vào lối sống trụy lạc, suy đồi đạo đức khiến họ rời xa cuộc sống lương thiện, trong sạch, không còn là chính kết “Hotel California” là một bài hát đáng nhớ, đi vào lòng người vì nhiều lý do trong đó không thể không kể đến câu chuyện bí ẩn với nhiều tầng nghĩa trong lời bài hát. Tuy nhiên trên hết, “Hotel California” thật đặc biệt vì nó là câu chuyện một người mất đi sự trong sạch trên đường đi tìm giấc mơ Mỹ của chính mình. “It's a song about loss of innocence." - Henley trả lời phỏng vấn tạp chí “Rolling Stone” Tham khảo Wikipedia “Hotel California”; Shmoop “Hotel California Meaning” Xem thêm các nội dung khác của Audio Tinhte tại California là một trong những thành phố nổi tiếng nhất của nước Mỹ. Nơi đây không những sản sinh cho làng nhạc thế giới những nghệ sĩ tài ba mà còn là nguồn cảm hứng của nhiều ca khúc bất hủ. Trong đó, ca khúc HOTEL CALIFORNIA đã đi vào huyền thoại cùng tên tuổi của ban nhạc EAGLES. Hôm nay, xin mời các bạn cùng học tiếng Anh qua bài hát Hotel California cùng trung tâm Anh ngữ Aroma nhé. Trước hết mời những bạn nghe qua ca khúc On a dark desert highway, cool wind in my hair Trên con đường sa mạc tăm tối, gió lạnh vương trên tóc tôi Warm smell of colitas, rising up through the air Mùi hương ấm cúng của cần sa dậy lên trong không khí Up ahead in the distance, I saw a shimmering light Ở phía xa trên kia, tôi nhìn thấy thứ ánh sáng lộng lẫy My head grew heavy and my sight grew dim Đầu tôi trở nên nặng trĩu và tầm nhìn trở nên lu mờ I had to stop for the night Tôi phải dừng lại ở qua đêm There she stood in the doorway ; Cô gái ấy đứng trước cánh cửa I heard the mission bell Tôi nghe có tiếng chuông nhà thời thánh ngân And I was thinking to myself , Và tôi tự nghĩ thầm “ This could be Heaven or this could be Hell ” “ Đây hoàn toàn có thể là Thiên đường hay đây là Địa ngục ” Then she lit up a candle and she showed me the way Và rồi cô gái thắp một ngọn nến và dẫn đường cho tôi There were voices down the corridor , Có tiếng nói ở dưới hiên chạy dọc I thought I heard them say … Tôi nghe thấy họ nói … Welcome to the Hotel California Chào mừng đến với Khách sạn California Such a lovely place Such a lovely place Thật là một nơi đáng yêu Such a lovely face Thật là một khuôn mặt đáng yêu Plenty of room at the Hotel California Có rất nhiều phòng tại Khách sạn California Any time of year Any time of year Bất cứ khi nào trong năm You can find it here Bạn hoàn toàn có thể tìm đến đây Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Bends Tâm trí cô ấy ám ảnh bởi trang sức đẹp Tiffany, cô ấy có một chiếc xe Mercedes Bends She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends Cô ấy có rất nhiều những chàng trai đẹp trai mà cô ấy gọi là bạn How they dance in the courtyard, sweet summer sweat . Cách họ nhảy nhót trên sàn, những giọt mồ hôi mùa hè dịu ngọt Some dance to remember, some dance to forget Có những người nhảy để nhớ, có người lại nhảy để quên đi So I called up the Captain , Thế rồi tôi gọi cho người quản lí “ Please bring me my wine ” “ Hãy mang cho tôi rượu ” He said, “ We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine ” Ông ấy nói “Chúng tôi không có cái tinh thần ấy từ năm 1969 rồi” And still those voices are calling from far away , Và vẫn là những giọng nói ấy vang vọng từ xa Wake you up in the middle of the night Đánh thức bạn dậy lúc nửa đêm Just to hear them say … Chỉ để nghe họ nói Welcome to the Hotel California Chào mừng đến với Khách sạn California Such a lovely place Such a lovely place Thật là một nơi đáng yêu Such a lovely face Thật là một khuôn mặt đáng yêu They livin ’ it up at the Hotel California Họ sống ở Khách sạn California What a nice surprise what a nice surprise Thật là một sự kinh ngạc mê hoặc Bring your alibis Mang theo chứng cứ ngoại phạm của bạn Mirrors on the ceiling , Gương trên trần nhà The pink champagne on ice Rượu vang hồng trên đá lạnh And she said “ We are all just prisoners here, of our own device ” Và cô ấy nói “ Chúng ta chỉ là tù nhân ở đây, vì tất cả chúng ta muốn. ” And in the master’s chambers , Và trong những căn phòng của gia chủ They gathered for the feast Họ tụ tập lại dự yến tiệc They stab it with their steely knives , Họ đâm bằng nhát dao đanh thép But they just can’t kill the beast Nhưng họ không thê nào giết chết con quái vật bên trong Last thing I remember, I was Điều sau cuối tôi nhớ là tôi đã Running for the door Chạy về phía cánh cửa I had to find the passage back Tôi phải tìm lại lối về To the place I was before Về nơi tôi đã từng sống “ Relax, ” said the night man , “ Thư giãn đi ”, người gác đêm nói “ We are programmed to receive . “ Chúng ta được lập trình để tiếp đón You can check-out any time you like , Anh hoàn toàn có thể trả phòng bất kể lúc nào anh muốn But you can never leave ! Nhưng anh sẽ không bao giờ rời khỏi được!” Hy vọng bài học tiếng Anh qua bài hát Hotel California hôm nay đã cho bạn nhiều kiến thức bổ ích. Hãy theo dõi các bài học tiếp theo của Aroma các bạn nhé. Có thể bạn chăm sóc >> Lớp học tiếng anh giao tiếp cho người đi làm

lời dịch bài hát hotel california